REPORTER TO HILLARY CLINTON: How can you be an agent of change when we have had the same two families in the White House for the last 30 years?
............................................................................
CLINTON: Nun, wie ich schon oft gesagt, ich bedauere zutiefst, dass es zur Zeit einen Bush im weißen Haus gibt. Aber ich denke, dass das Grosse an unserem politisches System ist, dass wir alle aufgrund unserer geleisteten Verdienste beurteilt werden. Sie wissen, wir treten vor die amerikanische Öffentlichkeit, und dies ist der mörderischste politische Prozess, den man wich vorstellen kann. Wir starten von der gleichen Stelle. Niemand hat einen Vorteil, egal, wer Sie sind und woher Sie kamen aus. Sie haben das Geld aufzubringen. Sie müssen selber Argumente liefern …CLINTON: Well, as I have often said, I regret deeply that there is a Bush in the White House at this time. But I think that what's great about our political system is that we are all judged on our own merits. You know, we come forward to the American public, and it's the most grueling political process one can imagine. We start from the same place. Nobody has an advantage, no matter who you are or where you came from. You have to raise the money. You have to make the case for yourself …
..............................................................................
CLINTON: And, you know, it did take a Clinton to clean after the first Bush, and I think it might take another one to clean up after the second Bush.
2 Kommentare:
Den Spruch "it did take a Clinton to clean after the first Bush, and I think it might take another one to clean up after the second Bush" hat die gute Frau aber mittlerweile etwas überstrapaziert. Fast in jedem Interview bringt die den Spruch... Viel lustiger finde ich den hier: http://www.cafepress.com/buy/white+house/-/pv_design_details/pg_1/id_8440382/opt_/fpt_/c_666/
super manuel, hab dank, hab den gleich noch als bild reingehängt
Kommentar veröffentlichen